Ajax, Tang Wa og Roalkvam, viktige for Stavanger språket
Det begynte med Andreas Jacobsen, best kjent som Ajax og er fulgt opp av Svein Tang Wa og Gunnar Rolakvam. Det jeg tenker på er selvsagt deres formidling av språket i Stavanger.
Bærebjelker i språket
Jeg trekker fram disse tre for deres bruk av Stavanger dialekten i sine tekster. Ikke bare at de skriver på dialekt, utrykkene de bruker formidler også kulturen og folkesjelen til byen. Tekstene står som bautaer og er tekster alle Siddiser kjenner seg igjen i.
Ajax skrev mest humoristiske tekster og bøker om daglivet i Stavanger. Gunnar Roalkvam er kanskje mest kjent som tekstforfatter til Svein Tang Wa, Stavangerengsambelet, Wamp, Ryfylke Visegruppe og Sigvart Dagsland. Svein Tang Wa er en trubadur som bruker egne og andres tekster, samt at han har levert tekster til f.eks Stavangerengsambelet.
Ajax
Andreas jacobsen (Ajax) er forfatteren til en rekke bøker. Johanna og Broremann, samt Ongane i gadå er eksempler på fortellinger om dagliglivet i Stavanger for noen år tilbake i tiden. Vi må også legge merke til at Ajax skrev på Stavanger dialekt og brukte Stavanger språket aktivt i en tid da det slett ikke var vanlig å bruke lokale språk verken å skrive i eller til sang eller lyriske tekster.
Claes Gill og hans lesing av Ajax tekster står for mange som et høgdepunkt. Hans lesing av «De små armane», var en klassiker i mange år i NRKs julemeny.
Tang Wa og Roaldkvam
Svein Tang Wa og Gunnar Roalkvam har skrevet lyrikk der de bruker Stavanger språket. Mange av tekstene er uforglemmelige og blitt et begrep i Stavanger språket.
En av Stavangerengsambelets store hits på 1980 tallet var «Fogel i dag» med tekst av Gunnar Roaldkvam. Sangen ble et begrep og vi bruker stadig begrepet » Det e ikke greit å vera foggel i dag».
Disse tre står for meg som arkitektene til å bevare ord og utrykk i sparket i Stavanger.